МВД 310-1997

Инструкция о порядке оформления и выдачи паспортов для выезда из России. В 1990-х и 2000-х использовалась МВД для ФИО в загранпаспорте. Плохо формализована. Есть «французский» вариант без апострофов. Заменена на ICAO DOC 9303.

Год

1997

Статус

💀не действует

Диакритика

⚪ нет

Особенности
  • Много нюансов, часто противоречит сама себе
  • Одинарные апострофы для Ъ и Ь
Пример
Юлия Щеглова
Yuliya Shcheglova
Iouliia Chtcheglova
var source = "Юлия Щеглова";
var result = iuliia.translate(source, iuliia.MVD_310);
var result_alt = iuliia.translate(source, iuliia.MVD_310_FR);
import iuliia
source = "Юлия Щеглова"
result = iuliia.translate(source, schema=iuliia.MVD_310)
result_alt = iuliia.translate(source, schema=iuliia.MVD_310_FR)
Правила
cyr  fr         en
а    a          a
б    b          b
в    v          v
г    g          g
д    d          d
е    e          ye,e
ё    e          ye,e
ж    j          zh
з    z          z
и    i          i
й    i          y
к    k          k
л    l          l
м    m          m
н    n          n
о    o          o
п    p          p
р    r          r
с    s          s
т    t          t
у    ou         u
ф    f          f
х    kh         kh
ц    ts         ts
ч    tch        ch
ш    ch         sh
щ    chtch      shch
ъ    —          "
ы    y          y
ь    —          '
э    e          e
ю    iou        yu
я    ia         ya

«Французский» вариант:

  • ГЕGUE, ГИGUI, ГЫGUY (Гирев → Guirev)
  • ЬЕIE (Васильева → Vassilievа)
  • КСX (Оксана → Oxana, Максимов → Maximov)
  • С между двумя гласными → SS (Гусев → Goussev)
  • Окончание ИНINE (Васин → Vassine)

«Английский» вариант:

  • ЬЕ и ЬЁYE (Васильева → Vasilyeva)
  • ЕЙEY или YEY
  • ИЙIY или Y
  • ЫЙYY или Y
Источник

cntd.ru

← ГОСТ Р 7.0.34-2014    МВД 782-2000 →

Заметки о продуктоводстве, здравом смысле и разработке софта. Без шелухи и «полезных ссылок».